Dia Nacional do Tereré

No Paraguai, o Dia Nacional do Tereré foi criado pelo Congresso Nacional em 2010 através da Lei N ° 4261 e é comemorado todo último sábado de fevereiro. O Tereré é uma bebida refrescante que consiste em uma mistura de água fria com erva-mate (Ilex paraguayensis), ervas naturais (ervas medicinais, popularmente chamados de “yuyos”) e gelo. O Tereré foi declarado a bebida oficial do Paraguai e Património Cultural Nacional. 

Tradições paraguaias: O TERERÉ é PARAGUAIO.

Tereré es Paraguay

Tereré es Paraguay

O tereré é a bebida nacional do Paraguai, uma bebida que é tão típica quanto a língua guarani. Há uma versão popular sobre a origem do tereré. Durante a Guerra do Chaco (entre Paraguai e Bolívia, 1932-1935), as tropas começaram a beber o mate frio, assim não era preciso acender fogueiras e não denunciavam suas posições no campo de guerra. Em outra versão,  é dito que durante a Guerra do Chaco as tropas paraguaias tinham de beber água salobra, ou água obtida pela evaporação de urina, depois de filtrada em cuia e com grama e outras ervas. Assim, saía o gosto desagradável do líquido. Enfim, é um fato que se tornou popular no Paraguai.

Guerra do Chaco (entre Paraguai e Bolívia, 1932-1935), as tropas começaram a beber o mate frio para não acender fogueiras para trair sua posição.

Guerra do Chaco (entre Paraguai e Bolívia, 1932-1935), as tropas começaram a beber o mate frio para não acender fogueiras para trair sua posição.

Uma terceira versão da origem do tereré, relaciona-o com os mensu (escravos dos ervais no Paraguai e nordeste da Argentina, até meados do século 20. Caso eles fossem surpreendidos pelos capangas tomando mate, eram brutalmente torturados. Então, os trabalhadores passaram a tomar o mate frio. Possivelmente, por causa dessa invenção, os mensu (escravos) foram chamados para o exército paraguaio, e então se introduziu o costume do tereré. Mas acredita-se que o tereré é mais antigo. Os guarani já o tomavam.  No século 17, os jesuítas aprenderam com os indígenas as virtudes da erva-mate (ka’a em guarani). Os religiosos descobriram que a erva-mate dava ânimo e matava a sede mais que a própria água pura. 

Segundo alguns, os indígenas guarani não tomavam mate (ou tereré) com bomba [canudo para sorver o líquido da cuia], mas um chá, feito com a erva-mate. Também fumavam, mastigavam ou cheiravam (como rapé) suas folhas.

Tereré paraguayo

Tereré paraguaio

O tereré, é um refresco que ajuda a preservar o convívio entre familiares e amigos. É servido frio ou gelado, e consumido sempre, não apenas nos dias quentes. Muitas ervas são usadas para fazer o tradicional tereré paraguaio, sendo as mais comuns a menta’i (hortelã), kapi’i katî, erva de santa lúcia, kokú, cedrón Paraguay, cedrón kapií, cola de caballo (rabo de cavalo) e burrito (burrinho).

No Paraguai, existem varias indústrias que processam a Ilex Paraguariensis, no mercado existem 42 marcas oficialmente registradas, de ahí resultam 60 produtos de diferentes marcas como: KURUPY, CAMPESINO, PAJARITO, LA RUBIA, INDEGA, COLÓN, ect.  

Marcas de erva mate paraguaia

Marcas de erva mate MADE IN PARAGUAI comercializadas pela loja Tereré Shop, Campo Grande, MS

O Paraguai exporta anualmente 618.374 quilos de erva mate para países como o Japão, Brasil, Líbano, Estados Unidos, Chile, Síria, Alemanha, Canadá, Bolívia, Espanha, China, Coreia do Sul, Croácia, Israel, Suécia, Taiwan e Uruguai.

Jarra e guampa feitos em prata, artesania paraguaia.

Jarra e guampa feitos em prata, artesania paraguaia.

Ervas medicinais para adicionar ao Tereré

Ervas medicinais para adicionar ao Tereré

Morterito utilizado para esmagar as ervas medicinais

Morterito utilizado para esmagar as ervas medicinais

Erva Mate Ilex Paraguariensis, nativo do Paraguai

Erva Mate Ilex Paraguariensis, nativo do Paraguai

El tereré no es una bebida…
Bueno, sí. Es un líquido y entra por la boca.
Pero no es una bebida.
En el Paraguay nadie toma tereré porque tenga sed.
Es más bien una costumbre, como rascarse.
El tereré es exactamente lo contrario que la televisión.
Te hace conversar si estás con alguien, y te hace pensar cuando estás solo.
Cuando llega alguien a tu casa la primera frase es hola y la segunda ¿Tereré?.
Esto pasa en todas las casas. En la de los ricos y en la de los pobres.
Pasa entre mujeres serias o chismosas, y pasa entre hombres serios o inmaduros.
Pasa entre los viejos de un geriátrico o entre los adolescentes mientras estudian.
Es lo único que comparten los padres y los hijos sin discutir ni echarse nada en cara.
Colorados, liberales, olimpistas y cerristas ceban tereré sin preguntar.
En verano y en invierno.
Es lo único en lo que nos parecemos las víctimas y los verdugos.
Los buenos y los hijos de puta.
Cuando tenés un hijo, le empezás a dar tereré cuando lo pide, y se sienten grandes.
Sentís un orgullo enorme cuando ese enanito de tu sangre empieza a tomarlo.
Que se te sale el corazón del cuerpo.
Después ellos, con los años, elegirán si tomarlo solo, con yuyos o con un chorrito de limón.
Cuando conocés a alguien por primera vez, siempre decís, si querés venite a casa vamos a tomar tereré.
La gente pregunta, cuando no hay confianza: con limón, muy frío o no tanto?.
El otro responde: Como tomes vos.
Los teclados de las computadoras tienen las letras llenas de yerba.
La yerba es lo único que hay siempre, en todas las casas.
Siempre. Con inflación, con hambre, con democracia o no, con cualquiera de nuestras pestes y maldiciones eternas.
Y si un día no hay yerba, un vecino tiene y te la da, de onda le pedís y está todo bien.
La yerba no se le niega a nadie.
Éste es el único país del mundo en donde la decisión de dejar de ser un chico y empezar a ser un hombre ocurre un día en particular. Nada de pantalones largos, circuncisión, universidad o vivir lejos de los padres.
Acá empezamos a ser grandes el día que tenemos la necesidad de tomar por primera vez un tereré, solos.
No es casualidad. No es porque sí.
El día que un chico toma su primer tereré sin que haya nadie en casa, en ese minuto, es porque ha descubierto que tiene alma.
O estas muerto de amor, o algo: pero no es un día cualquiera.
Ninguno de nosotros nos acordamos del día en que tomamos por primera vez un
tereré solos.
Pero debe haber sido un día importante para cada uno.
Por adentro hay revoluciones…
El sencillo tereré es nada más y nada menos que una demostración de valores.
Es la solidaridad de bancar esa yerba lavada porque la charla es buena, la charla, no el tereré.
Es el respeto por los tiempos para hablar y escuchar, vos hablas mientras el otro toma y viceversa.
Es la sinceridad para decir, cambiá la yerba, o arreglálo un poco.
Es el compañerismo hecho momento.
Es el cariño para preguntar, estúpidamente, ¿está rico, no?
Es la modestia de quien ceba el mejor tereré.
Es la generosidad de dar hasta el final.
Es la hospitalidad de la invitación.
Es la justicia de uno por uno.
Es la obligación de decir gracias, al menos una vez al día.
Es la actitud ética, franca y leal de encontrarse sin mayores pretensiones mas que compartir.
Ahora vos sabes, un tereré no es sólo un tereré.
Andá preparando el agua, que voy para allá.
Autor: Un paraguayo anónimo

Tereré the typical drink, an officer in the Guarani Republic

Anúncios

Sobre paraguaiteete

O Núcleo Cultural Guarani “Paraguay Teete” nasceu em junho de 2009 em São Paulo, Brasil, da mão de admiradores da cultura guarani residentes nessa cidade para difundir a rica cultura da República do Paraguai. Dentre os principais objetivos do Núcleo, podemos destacar: 1. Gerar uma imagem diferente daquela que muitos brasileiros têm do país (como por exemplo, a ideia de que o Paraguai se reduz a Ciudad del Este) por meios de eventos culturais tais como apresentações de documentários, palestras, gastronomia, música e cursos. 2. Fortalecer a identidade cultural de paraguaios e descendentes residentes no Brasil por meio da difusão permanente da cultura e da língua Guarani. 3. Proporcionar espaços e contatos para os profissionais paraguaios das diferentes modalidades artísticas, dando-lhes a possibilidade de ter acesso ao rico circuito cultural brasileiro e, em contrapartida, oferecer a mesma oportunidade para brasileiros que queiram conhecer ou desfrutar da autêntica cultura paraguaia. 4. Defender a dignidade, a imagem e a história do Paraguai e dos seus descendentes perante situações discriminatórias, tratos pejorativos, piadas e chacotas que a mídia do Brasil vem produzindo constantemente. 5. Acionar a Polícia Federal contra criminoso que usam a internet para caluniar com comentários racistas que violem a Lei Nº 7.716/89: Art. 1° diz “Serão punidos, na forma desta Lei, os crimes resultantes de discriminação ou preconceito de raça, cor, etnia, religião ou procedência nacional”. Assim como o Art. 20° que diz “Praticar, induzir ou incitar a discriminação ou preconceito de raça, cor, etnia, religião ou procedência nacional”. El Núcleo en castellano: El Núcleo Cultural Guaraní "Paraguay Teete" nació en junio de 2009 en la ciudad de São Paulo, Brasil, de la mano de admiradores de la cultura guarani residentes en esta ciudad para difundir la rica cultura de la República del Paraguay. Entre los objetivos se encuentran: 1. Generar una imagen diferente de la que los brasileños tienen del país (entre otras ideas de que piensan que Paraguay se reduce a Ciudad del Este). 2. Fortalecer la identidad cultural del paraguayo y de sus desendientes residentes en el Brasil a través de la difusión permanente de la Cultura Guaraní resaltando siempre el idioma Guaraní. 3. Proporcionar espacios y contactos para los profesionales de las diferentes modalidades artísticas, dándoles la posibilidad de acceder al rico circuito cultural brasileño y a
Esse post foi publicado em Cultura e marcado , , , , , , , , , , , . Guardar link permanente.

13 respostas para Dia Nacional do Tereré

  1. Ricardo José Zelada Cafure disse:

    Bom dia, sou Ricardo José, paraguaio, moro em Campo Grande, Brasil, considerada “a capital mas paraguaia do Brasil”, e gostaria de fazer um comentário em relação a origem do tereré, que remonta muitos anos antes da Guerra del Chaco. A origem do tereré remonta da época das Reduções Jesuiticas na Provincia de Paraquaria ou Paraguay, (1588 a 1768), onde as cronicas dos conquistadores espanhois ( a partir de 1528, fundação do forte “Nuestra Señora de la Asunción”) ja relatam esta bebida consumida pelos indios guaranis, e no registro histórico dos jesuitas consta que “los grandes yerbales”, os ervais, fazia parte da economia das reduções, junto com a “ganaderia”, contribui para as reduções se tornarem auto suficientes, e consta também que no começo esta bebida era combatida pelos padres jesuitas, considerando o tereré uma bebida do mal, só mais tarde, por ironia do destino, eu digo, pelas mãos de Deus…se tornou uma bebida que selou a cultura paraguaia, junto com o idioma guarani, e hoje representa tanta coisa boa….um abraço

    • paraguaiteete disse:

      Buen dia Ricardo! muy valioso tu aporte. Esperamos informaciones desde Campo Grande, si tenés fotos e historias de la gran comunidad paraguaya residente alli seria bueno publicarlo aqui. Abrazos fraternales desde Sao Paulo.

  2. Rodrigo Ramoa disse:

    Buenas tardes señores vivo en la frontera del Departamento Amambay con Mato Grosso do sul y es impresionante como inventan estos sul- matogrossenses sobre el tereré, la verdad que a mí me tocó testimoniar como habitante de la frontera desde mi niñez es que el tereré incursionó en MS por razones comerciales de las marcas de yerba mate del estado pues para aumentar las ventas empezaron a estimular el consumo del tereré, y a través de las radios empezaron a inculcar el consumo de la bebida, eso fue a mediados de los años 90, antes de eso, acá en la frontera el tereré era solo consumido por los paraguayos,al ver a alguien tomando ya lo identificaban como paraguayo…Y ya que el estado de MS es nuevo y es pobre culturalmente resolvieron incorporar el tereré como suyos, hasta ahí todo bien, el único problema es que quieren negar que fue introducido por paraguayos,niegan que es algo genuinamente paraguayo…Alguien por favor haga un estudio científico y comprobará que antes de los años 90 nadie hablaba de tereré como sul-matogrossense ni se consumía masivamente, solo lo consumían los inmigrantes paraguayos de MS y sus descendientes…Muchas gracias y espero haber aportado algo para defender nuestra cultura…(corrigiendo: Descentientes quise escribir y no residentes)

    • paraguaiteete disse:

      Hola Rodrigo! gracias por tu contacto. Claro que es muy importante tu aporte.
      Sabemos de la fuerza que tiene Brasil a la hora de difundir y comercializar algún producto. Es una pena que algunos ciudadanos de MS no respete el origen del tereré ni de la chipa, nuestras guaranias y polkas…es hora que la cancilleria paraguaya a través de sus 4 consulados que posee en ese estado accione y defienda lo nuestro.
      Saludos cordiales desde Sao Paulo.

  3. Rodrigo Ramoa disse:

    AH Y MUCHO CUIDADO QUE UNA CIUDAD FRONTERIZA LLAMADA PORTO MURTINHO EN MATO GROSSO DO SUL ESTÁ INTENTANDO REGISTRAR EL TORO CANDIL Y EL PELOTA TATÁ COMO UN FOLCLORE SUYO Y DE MATO GROSSO DO SUL…NO HAY NINGÚN PROBLEMA EN COPIAR EL FOLCLORE PERO COMO SIEMPRE OMITEN QUE ES UNA TRADICION PARAGUAYA.

  4. Rodrigo Ramoa disse:

    CADA DIA QUE PASA INTERNET ME IMPRESIONA MÁS COMO SE COPIA NUESTRO FOLCLORE EN BRASIL Y COMO SIEMPRE TERGIVERSANDO O HACIENDO VERSIONES ESPÚREAS,UNA POLCA PARAGUAYA ANTIQUÍSIMA Y TRADICIONALÍSIMA LLAMADA CHE ROGA (C. LATERZA, ALMIRÓN) LA PRESENTAN COMO “DANÇA GAUCHA – CHAMAME” ESTE ES EL ENLACE geyzachristina

    • Joao disse:

      Nadie está tratando de copiar el folklore paraguayo, el folclore, porque tenemos a nuestro hermano amado, y también copiar nuestro folklore, vienen a nuestro país ilegalmente infiltrarse en nuestra sociedad y como nos tratan mal en territorio paraguayo, lo que tienes que estudiar más y ser más inteligentes cuando se habla de Brasil y Paraguay, mi amigo … está orientado …. El folklore es una fiesta de la amistad que se cultiva … Lo siento por los amigos que leyeron el mensaje de no extender estas palabras para ti … abrazos.

  5. Muchas Gracias a todos por el aporte a esta Página!!!Paraguayos, Brasileros,al final todos somos vecinos y más que nada hermanos!!!Lo que pasó en la historia no podemos remediar, eso ya pasó lo que podriamos pedir es a los hermanos Brasileros mismo a las autoridades que nos devuelvan lo robado en aquella guerra del 70..Nuestra Cancillería deberia de empezar a trabajar y tener en cuenta que si nos roban nuestras costumbres es que nos roban la Identidad..Soy Paraguaya y mis hijos lo serán también independientemente del pais que nazcan.Porqué por ejemplo no tenemos ese problema con Argentina o Uruguay con el tema del mate??…Porque nosotros vamos consumiendo el mate también por costumbre y por herencia..pero somos conscientes que esa bebida no lo podemos patentar como nuestra .y el tereré en Paraguay lo toman niños y jóvenes adultos..pobres y ricos!!! SI bien el mate es conocido en toda la región de Paraguay no es consumido en todas las regiones digo yo por el clima que tenemos los Paraguayos…Pero el Tereré por supuesto que es la Bebida Oficial del Paraguay…

  6. Mateus Santos disse:

    Hola amigo!
    Estaba haciendo una búsqueda sobre el mate y llegué a tu blog. Bueno, me quedo triste al leer tantos comentarios prejuiciosos de algunas personas acá. Soy brasileño y un gran admirador de Paraguay y de su cultura. Te digo con toda seguridad que Brasil tiene tanta influencia guaraní cuanto Paraguay. Hoy no tenemos muchos guaraníes puros, pero el 50% de la población brasileña es mestiza, y si le hacen un mapeo genético en la población, se darán cuenta que también somos decendientes de ellos. Aún hoy tenemos índios que viven desnudos produciendo productos de mandioca exactamente como lo hacían hace miles de años. No es que se copia la cultura paraguaya, es nuestra herencia compartida.
    Ahora lo que sí se debe tener en cuenta es que en Brasil reconocemos el origen del mate, mientras que en Argentina y en Uruguai la mayoría de la gente niega su aporte guaraní. Brasil es un país tupi-guaraní y tenemos orgullo de ello así como uds hermanos paraguayos también lo tienen.
    Te mando un abrazo grande!

  7. Junio César Dias disse:

    Boa noite,sou mineiro e aprendi a amar e apreciar o tereré,nos tempos em que estudei no colégio agrícola em Bambuí-Mg e hoje tento levar em todos os lugares em que vou,mas aqui em minha região é muito difícil encontrar material e ervas boas,queria pedir para vcs se tiverem algum contato de lojas paraguaias para poder adquirir guampas e ervas e espalhar e difundir este hábito gostoso e saudável a todos por aqui.Obrigado a todos!!!!

    • paraguaiteete disse:

      Olá, Junio,

      Por atuarmos com base em São Paulo, teríamos mais facilidade em te indicar locais aqui. Isso te ajudaria de alguma maneira?
      De qualquer forma, sugerimos que você entre em contato com o pessoal do grupo Alma Guarani, dedicado à dança paraguaia. Eles provavelmente têm algumas sugestões para te dar. Se você quiser, pode tentar contatá-los através de seu perfil no Facebook no seguinte endereço: https://www.facebook.com/grupoalmaguaranisp?fref=ts

      Estamos à disposição.

      Um grande abraço!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s